Subtitle Creator / Translator (Chi to Eng)

字幕由中譯英,並製成srt檔

Project Details

What we need

  • 把內容由中譯英,並製作成SRT檔案
  • 把內容切成每行不超過35字母
  • 今次要整字幕的片段: https://fb.watch/bWK7LEPswn/

Background

《踏上綠途》網上訪談系列,向讀者介紹本地綠色工業,認識我們的環保英雄!今集請來Invisible Company的創辦人吳珈蔚(Devana Ng)。這公司製造一種環保包裝,可被微生物分解為水和CO2,不會殘留膠粒!為使更多海外人士認識他們,現誠徵英文字幕製作員,為以上影片製作英文字幕。

What we have

我們會與新應徵者先作訪問,向他們簡單講解大槪流程。若果義工只能翻譯,而不懂製作字幕,可領一半的時數。此外,義工在報名前可先預覧影片,看看自己是否適合: 第1集: 回收賣剩麵包造啤酒的Breer https://fb.watch/cmbCEB7FXW/ 第2集: 製造可降解包裝的Invisible Company https://fb.watch/cmbH_x9fA0/ 第3集: 製造全天然清潔劑的define CLEAN https://fb.watch/cmbCEB7FXW/

Why this is important

一場疫情,讓自然環境大受打擊!郊野公園超載負荷、垃圾四處。外賣及網購激增,製造大量廢物。不少回收計劃暫停運作,使很多可再用物料,直送堆填區!市民如再視若無睹,我們的堆填區便會加速爆滿!因此,我們提醒市民環保的重要性,讓香港踏上可持續發展之路!

Project Period

01 Apr 2022 - 08 Apr 2022

Location

網上遙距

Requirements

7 hours in total

Time Commitment

Skills

  • Translation
  • Video Post-Production

Language

  • Chinese (Cantonese)
  • English

About the Organization

海港青年商會 JCI Harbour (Affiliated with Junior Chamber International Hong Kong)

海港青年商會 JCI Harbour (Affiliated with Junior Chamber International Hong Kong)

www.hjc.org.hk

Causes

EducationCommunity DevelopmentYouth

What we do

海港青年商會是國際青年商會香港總會成員,屬於非牟利組織,會員約150人,會員不分性別,以中文為法定語文。自1976年創立以來,會務穩步發展,近年更榮獲國際香港青年商會香港總會頒發多個獎項。 本會朝著「個人發展」、「社會發展」、「商務發展」及「國際關係」四個發展方向,籌辦多個工作計劃,為會員提供發展潛能的機會,促使會員體驗青年商會的宗旨「服務社會、 訓練自己」的精神。 個人的成長能力,絕非可授與或與生俱來,而是從奮鬥、爭取及不斷的訓練才能獲得。故此青年商會期望各會員能夠積極參與,爭取各種訓練機會,裝備自己,並實踐於日常工作上,體會改善及進步的成果。

Welcome to Time Auction...

...as viewed on Internet Explorer 8 or below.



Time Auction works best on modern browsers such as Chrome, Firefox, or Internet Explorer 9 and above.

Look forward to seeing you there :)