Translator

Help us translate pages under the Indoor Air Quality Info Hub on our website from English to Chinese

Translator
環境
健康

Posted 大約 2 個月 ago. Application closed.

有疑問?提交查詢

義工服務詳情

我們需要
  • Join a 15-minute briefing call
  • Translate 9 pages of about 20-800 words each from English to Chinese (can be shared among more than 1 volunteer)
背景資料

Clean Air Network is building an Indoor Air Quality (IAQ) Information Hub on our website, so that general members of the public (especially those most affected by poor IAQ such as children, the elderly and their carers) and operators (such as schools and shopping malls) would be able to learn more about IAQ, how to choose spaces with better IAQ and how to take action to improve IAQ.

我們可提供的資源

The English version of the Info Hub. It mostly contains pages with links to external material, such as research papers, consumer council reports and decks, with a brief description of each material. There are 4 pages that are more text heavy.

對我們的意義

It will help us inform members of the public and operators of the importance of indoor air quality and empower them to take action, such as choosing places with better IAQ and monitoring and improving IAQ at the spaces they manage.

服務日期

09 Oct 2024 - 15 Oct 2024

服務地點

Remote

要求

服務時數

一共 6 小時

技能
  • 翻譯
經驗等級
  • 學生
  • 一些經驗
語言
  • Chinese Traditional
  • 英文
Age Range

No age requirement

關於機構

Clean Air Network

https://hongkongcan.org/

服務範疇

環境
健康
我們的工作

Clean Air Network (“CAN”) is the only air issue focused non-governmental organisation in Hong Kong. We believe that clean air is fundamental to the overall well-being of the community. Our vision is to achieve clean air for all in Hong Kong.

Translator

6 hours in total, 7 天

Welcome to Time Auction...

...as viewed on Internet Explorer 8 or below.



Time Auction works best on modern browsers such as Chrome, Firefox, or Internet Explorer 9 and above.

Look forward to seeing you there :)