Translator (Bilingual)

Help us translate 1 promotion and marketing message every two weeks

Translator (Bilingual)
環境

Posted 多過 3 年 ago. Application closed.

有疑問?提交查詢

義工服務詳情

我們需要
  • Translate activity information, event recap, eDM, newsletter, report
  • The translation turn around time will be 2 days
  • Preferably having experience in Chinese to English and English to Chinese translation
背景資料

CCIL strives to raise awareness of climate action and climate justice in Hong Kong. Our team is packed for organising climate change activities and education programme. We do not have time to make our activity stories bilingual.

我們可提供的資源

Brand guideline can be provided.Articles, eDM, newsletter in the past can be provided for reference.

對我們的意義

Climate change is a threat to all of us and we need to connect different people working on this mission. We can let our messages reach to a wider group if our materials can all be bilingual.

服務日期

15 Mar 2021 - 31 May 2021

服務地點

Remote

要求

服務時數

一共 12 小時

技能
  • 翻譯
語言
  • 中文(廣東話)
  • 英文

關於機構

CarbonCare Innolab

https://www.ccinnolab.org/

服務範疇

環境
我們的工作

Found in 2014, CarbonCare InnoLab (CCIL) is an NGO dedicated to nurture and expand the active communities, focusing on the youth and students in Hong Kong, and encouraging them to mitigate climate change and develop sustainable low-carbon lifestyle through innovation, education and action.

Translator (Bilingual)

12 hours in total, 3 個月

Welcome to Time Auction...

...as viewed on Internet Explorer 8 or below.



Time Auction works best on modern browsers such as Chrome, Firefox, or Internet Explorer 9 and above.

Look forward to seeing you there :)