YIHE L.已成為Aura Music Limited的Website/ Blog Translator (Eng & Chinese)義工
We create musical experiences that help young people to discover the joy of music. We are committed to developing our audience’s capacity to appreciate the depth of meaning in compositions and performances. We encourage our audience to engage with the contexts of musical works from multidisciplinary perspectives. Our ultimate goal is to arouse curiosity and connect people through music.
7 Jan 2023
2
個義工時數已完成
您好,我是來自香港樹仁大學英國語言文學系的大一學生梁乙荷(LIANG YIHE),我的英文名是Zoe。我來自中國廣東省,我掌握粵語,普通話,英語這三種語言,同時,我是一個十分有耐心的人,我可以及時地為所有人提供力所能及的幫助,並且在學校裡,我也作為未來成為英語老師來接受相應的培訓。作為英文專業的學生,我分別在文學,文化研究,翻譯以及語言四個板塊有較深入的學習,並且也取得十分優異的成績。在學校的課程安排下,我對於以英語為第一語言或第二語言的國家及其相關文化有十分深入的了解,這得益於我的文學課程以及文化研究課程,並且結合相關地區的文化,我可以更加優秀地為相關機構和目標群體提供翻譯等方面的幫助,避免不必要的麻煩,並且也讓其更加愉快地接受相關信息。在課餘時間,我也學習了不同辦公軟件的使用,可以熟練地進行使用,滿足基本的辦公需求。 Hello! I am Liang Yihe, a freshman from the Department of English Language and Literature at Hong Kong Shue Yan University. My English name is Zoe. I come from Guangdong Province, China, and I am proficient in Cantonese, Mandarin, and English. At the same time, I am a very patient person, and I can provide timely help to everyone within my capacity. In addition, I also receive corresponding training in school as a future English teacher. an English major, I studied literature, cultural studies, translation, and linguistics in depth and received excellent results. Under the curriculum arrangement of the school, I have a deep understanding of countries where English is the first or second language and their related cultures. Thanks to my literature and cultural studies courses, combined with the culture of relevant regions, I can better provide relevant institutions and target groups with translation and other help to avoid unnecessary troubles, and make them more receptive to the information. In my spare time, I also learned the use of different office software, which can be used skillfully to meet basic office needs.
Translate our website from English to Chinese or Chinese to English (Website/ Blog Translator (Eng & Chinese) project)
Your organization uses SSO for Time Auction login.
Sign in with your workplace credentials.